I've had Fable add Chinese characters to our conversation for no reason.

I've also had Fable successfully build a text editor (quill integration) into a Vaadin project that randomly loses its content after you type a few characters (this is on the 3rd iteration).

I've only had that happen with Chinese models until now. Interesting that Fable is doing it too.

I’ve had Opus randomly insert (correct) Russian words into responses. It’s like their training data includes some bilingual forums where idiomatic Russian speakers congregate.

Could it be that Anthropic is using the Chinese characters trick to consume less tokens behind the scenes?

It used a chinese character instead of the word "true"

Aren’t Unicode characters generally treated as 2 tokens to avoid a huge vocabulary?

Same here