Similarly, when I moved from the UK to Canada, people often didn't understand what I meant when I said it was "half ten", which is the common way of saying ten thirty, at least where I grew up.
Similarly, when I moved from the UK to Canada, people often didn't understand what I meant when I said it was "half ten", which is the common way of saying ten thirty, at least where I grew up.
As a Canadian, I've never heard anyone say half ten. I do hear half past ten regularly, so you'd figure it'd click :)
I’m a “quarter past” person but I’ve always been confused by “half ten” (which thankfully isn’t used in Australia). But in German, “half ten” means 9:30, which is make more sense to me (probably because I’m used to how German speech often drops words, which is less common in English)
For "half ten" we're just dropping a word from "half past ten".
How does one get to "half ten" in German? Is it simply starting from "half to ten"?
>How does one get to "half ten" in German? Is it simply starting from "half to ten"?
Never thought about it much but I think you're spot on. English uses "half past" and therefore "half 10" means 10:30, whereas most other languages use "half to" which causes "half 10" to mean 9:30.
One would think this should cause confusion for international meetings often enough to be common knowledge, but I didn't know until today...
Well we only disagree 1/60 of the time so it's probably fine as long as we avoid meetings at exactly the half hour.
English thinkers might also want to consider the fact that 0930 is half-way through hour 10
“Halfway to” -> “half”
Yes but it’s uncommon in English to simply drop a word from a sentence while pretty common in German casual discourse.
The only other English common case I can think of is the American “I could [not] care less” dropping “not” which is also confusing.
Halfway to ten.
05:00
This actually makes more sense!
Next, go to Germany or the Netherlands where half ten means 9:30.
Some Americans say ‘a quarter of X’ and even after 30 years I can’t remember if that’s before or after hour X.
Before. Source: born and raised Midwesterner.
I never heard that when I lived in the UK in the 70s, but only in Ireland in the late 90s.
[dead]
Half ten? So.. 5. Got it.
I was thinking 10:30.