MBA dorks do dumb things to language for no good reason, creating unnecessary jargon. Even dumber people around them hear them use it, and misunderstand the specifics of how it was used and the context that made it sort-of be reasonable (this step optional—often there was no reason or need for the new word or usage whatsoever, in the first place) and start using it all over for things they already had accurate and correct words for because they think it sounds cool or like they're "in the know", I guess. English suffers, while they grin and drool their way up the "org chart".
MBA dorks do dumb things to language for no good reason, creating unnecessary jargon. Even dumber people around them hear them use it, and misunderstand the specifics of how it was used and the context that made it sort-of be reasonable (this step optional—often there was no reason or need for the new word or usage whatsoever, in the first place) and start using it all over for things they already had accurate and correct words for because they think it sounds cool or like they're "in the know", I guess. English suffers, while they grin and drool their way up the "org chart".
Business English is a curse on the tongue.
> https://english.stackexchange.com/questions/336478/is-it-rea...
I've mainly seen it used this way in business contexts
The same reason it's "ask" and not "request"
spend is a noun in this sentence. As a noun, spend refers to the amount of money spent for a particular purpose or over a specified length of time
Spending is also a noun. A gerund used to be the way you nounify a verb. “Ad spending” is perfectly grammatical, unlike “ad spend”.
This seems to be part of a broader trend, not just business. One group of pastor-students would talk about giving a “preach”. Drove me nuts.