Reuters is probably the most rigorous news agency in the world.
> it said was the largest known attack
> Anthropic said in the letter it was supportive of the U.S. government's efforts to combat the attacks
both times the word "attack" appears it's clearly stated that the word was used by the company, it's a direct company quote.
actually putting it into quotes would be editorializing
> Unfortunately, the Reuters piece itself is complicit in this dramatization
how would you feel if somebody quoting you would turn your word dramatization into "dramatization" because they don't agree with your assesment
> how would you feel if somebody quoting you would turn your word dramatization into "dramatization" because they don't agree with your assesment
This is exactly what news agency should be doing though. When the dude showed up to Comet Pizza to look for Hillary Clinton or whatever, do you figure they should've printed "Local hero saves children from predatory cabal"?
I want them to report the facts, not their opinions.
Reporting that corporate called it attacks is good. I do prefer direct quotes.
However, when they quote one word, the journalists are inserting their own opinion about it. I want to make my own opinions based on the facts. I don't need the reporter to draw the conclusions for me.
Well, let’s say you put the picture of some political figure, and put in highly contrasted red, bold large catchy font, "TERRORIST THAT KILLED MILLION PEOPLE", then below that in barely visible contrast, in tiny discrete letters, "is what this person probably will claim to be against".
This whole sentence technically will be correct, 100% guarantee, whatever this person actually even said or think.
From a propaganda point of view, framing the elements of language is even more important than what the statements actually states to be true or possibly true.
nice slippery slope you manufactured there - what if Reuters becomes Daily Mail
what framing are you talking about? they are literally quoting a company.
please explain what Reuters should have done here. Should they have added in parentheses: (editor note: we don't agree with Anthropic calling this an "attack")
Is that what you want? News outlets giving their opinion and moral judgement on company quotes? I mean, Fox News/CNN do have a large following, so there is clearly a market for that.
> please explain what Reuters should have done here
This is very straightforward: use direct quotes or use neutral language. The article describes the alleged incident as both an “attack” and a “strike” in the first two paragraphs. And neither is within verbatim quoted text.
Reuters, however highly you may regard them, simply adopted Anthropic’s framing uncritically in this instance.
You are confusing stylistic choice with framing.
A lot of times Reuters paraphrases instead of "quoting quotes".
> "uncritically"
You are mistaking Reuters with CNN or FoxNews. If you want "critical" reporting you should read some bloggers instead of news agencies.
If you’re going to call out their use of slippery slope as a fallacy then it should be pointed out that your original argument was framed on an appeal to authority of Reuters as a leading news agency.
Both are logically unsound.
[flagged]