I've always thought the JR logo looked like 駅, the kanji for “train station”, and assumed it was deliberate. Perhaps that was a factor in them settling on the JR name?
I've always thought the JR logo looked like 駅, the kanji for “train station”, and assumed it was deliberate. Perhaps that was a factor in them settling on the JR name?
I think that's just coincidental. I've mentioned it to Japanese people before and they can't see the connection at all.
well because they see kanji and "english" differently
So a Japanese designer probably didn't consider it?
They can’t see it even. The part of their brain which interprets Japanese is much bigger and faster.
On the other side, visitors who can’t read Japanese can’t do anything but try to interpret those letters in the language they know