Right, but the analogy is very clearly about someone trying to hide / protect their identity, which doesn’t apply in this case.
Perhaps it was trying to stretch it to “unknown figure”, saying this programmer is mysterious, even though it was not by choice but circumstance: fame has eluded him. (Not implying it’s desired).
But on that reading, I would still say the metaphor fails: it’s not effective at conveying this meaning and reads more like an unnecessary Satoshi name drop.
> unnecessary Satoshi name drop
"Thou shalt not take the name of the Lord in vain". I apologise.