Wouldn't that make it easier, though? Genuine question.
I once sent one of my writings for proofreading to a native speaker (I'm not), and he consistently flagged the same errors—e.g., comma placement.
I would guess that, if recurrent patterns are what give away your style, an unfamiliar language would make them even more obvious. But possibly more generic?
The traditional thing to do would be to publish your writing in a language you don't speak as a native. That will really quash your individual style.
Probably not worth the effort.
Wouldn't that make it easier, though? Genuine question. I once sent one of my writings for proofreading to a native speaker (I'm not), and he consistently flagged the same errors—e.g., comma placement. I would guess that, if recurrent patterns are what give away your style, an unfamiliar language would make them even more obvious. But possibly more generic?