Ohh, that's probably it. I had considered whether or not they were trying to incorporate indignant/indignation in some fashion when they came up with it, but never made the connection with "ia" being "land of".
Still, that's a bit complicated because it's missing something essential that the author had originally intended. It's like replacing "Mad God World" with "Unjust World"... well, they're very much all unjust, have to be more specific.
This is even more of a reason why they really should be explaining these self-insert puns to the readers, since they invented them. It's a nice touch is all, and fan translators made that (among the other things I mentioned) a standard practice.
Ohh, that's probably it. I had considered whether or not they were trying to incorporate indignant/indignation in some fashion when they came up with it, but never made the connection with "ia" being "land of".
Still, that's a bit complicated because it's missing something essential that the author had originally intended. It's like replacing "Mad God World" with "Unjust World"... well, they're very much all unjust, have to be more specific.
This is even more of a reason why they really should be explaining these self-insert puns to the readers, since they invented them. It's a nice touch is all, and fan translators made that (among the other things I mentioned) a standard practice.