> This is exactly what CR was doing for the past couple years, though you can't just automatically convert a fancy ASS file with typesetting into the limited kind of TTML subtitles that general streaming services expect, which is why Crunchyroll has been paying its subtitling staff extra to make those conversions semi-manually.

Surely automatically converting into a lesser subtitle format is a much better use of AI than machine transcription. I disagree with the idea that "you can't just automatically convert" at today's technology level.